Archives for posts with tag: Joseph Conrad
[Só quatro exemplos de muitas horas felizes]

Depois da leitura de Nostromo, o regresso à obra de Conrad era inevitável. Em O Coração das Trevas, referência obrigatória na bibliografia do autor de origem polaca, encontram-se algumas semelhanças com o livro anteriormente referido: volta a contar-se uma história de marinheiros – o facto de Conrad se ter feito ao mar aos dezassete anos não será alheio a esta influência; aborda-se de novo a colonização de uma terra; a mina, que era fonte de riqueza em Nostromo, dá lugar ao marfim; em ambos há um personagem de grande reputação, força motriz de cada uma das narrativas.
A viagem ao coração da selva africana é na verdade uma viagem ao lado mais escuro do coração humano. É possível reparar que Marlow, o narrador desta história, se vai transformando à medida que o vapor vai subindo o rio. De forma semelhante, Kurtz – o notável Sr. Kurtz – vai morrendo lentamente assim que se vai afastando da densa selva.
O Coração das Trevas é, tal como Nostromo, uma brilhante e pessimista caracterização do homem. Apesar da maior notoriedade do primeiro, que chegou a servir de inspiração a Francis Ford Coppola para o seu Apocalypse Now, a leitura de Nostromo acaba por se revelar mais envolvente e colocar mais em evidência a qualidade de Conrad enquanto escritor – um escritor que, pasme-se, aprende inglês depois dos vinte anos e se notabiliza a escrever nessa língua. Obrigatório.

Vivemos como sonhamos – sozinhos.

Joseph Conrad, O Coração das Trevas

O pessimismo podia levar-me a dizer que gastei 8€. O optimismo podia levar-me a dizer que poupei quase 2€ (ou 20%, fosse o optimismo maior). O altruísmo podia levar-me a dizer que fiz um pequeno contributo para a pequena Feira do Livro de Matosinhos. Qualquer dos casos corresponderia à verdade.
A leitura de Nostromo bastaria para saber o que esperar de Conrad. No entanto, os repetidos elogios que António Lobo Antunes, escritor de gosto exigente, tece a O Coração das Trevas

Eu queria publicar esse livro na minha biblioteca, mas numa edição bilingue. É um escritor admirável e, em inglês, é um livro dentro de um livro, dentro de um livro, dentro de um livro e tecnicamente é fodido de fazer. É um livro em que o personagem principal não aparece ou, por outra, aparece muito pouco e quase não fala. É um livro em que se entra por imensas portas! Ele considerava-se um escritor simbolista e eu percebo o que é que ele quer dizer com isso. Eu fico feliz com a felicidade da prosa e de tal maneira metido na maneira como fazem aquilo – talvez tenha a ver com o fazer o mesmo ofício – que me deslumbro.

Uma longa viagem com António Lobo Antunes

fazem aumentar ainda mais a expectativa em relação a esta obra.
Assim que tiver lido O Coração das Trevas, espero poder dizer que, na realidade, o valor pago não faz justiça àquelas páginas.

Nostromo, personagem do romance com o mesmo nome, é a imagem perfeita do pessimismo que se diz típico de Conrad. Este homem, destemido e admirado por todo o imaginário território de Costaguana, o incorruptível capataz dos cargadores, até nas suas qualidades consegue revelar algo de negativo. Nascido na Polónia e depois radicado em Inglaterra, Conrad parte para a escrita desta obra depois de uma história que ouviu numa das suas expedições – o autor foi também mestre marinheiro. Contava-se então que um homem teria roubado um barco carregado de prata, durante uma revolução. Anos depois, Conrad voltaria a encontrar esta história num velho livro que leu. Mas Nostromo não é apenas a história de um roubo, é uma impiedosa caracterização humana, um ensaio sobre o que a riqueza material é capaz de fazer no homem. É também uma história de amor e de ambição. Esta obra é uma história da beira-mar, como diz o seu subtítulo, e do mar sempre se diz ser incerto. Como o homem e como este Nostromo.

[No final do livro, percebem-se as potencialidades desta narrativa - não sendo o livro tão narrativo quanto isso - para uma adaptação ao cinema. Curiosamente, venho a descobrir que David Lean, cineasta responsável por clássicos como A Ponte do Rio KwaiDr. Jivago, morreu sem concretizar esse desejo.]

Uma transgressão ou um crime, penetrando na existência humana, devoram-na como um tumor maligno, consomem-na como uma febre.

Nostromo, Joseph Conrad

Era um homem arruinado em todos os sentidos, mas um homem possuído pela paixão não estará nunca falido.

Nostromo, Joseph Conrad
Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.